Magyar szerkezettár
🪄

úgy
I. mut hsz; (kf: nép: ~abbul v. ritk: ~abban )
1. olyan módon. ne úgy csináld; úgy bánik vele, mint a gyerekkel;ha te úgy, én is úgy | ▸ nem úgy éva jól tanul, nem úgy a húga. | ▸ úgy , mint úgy anyám, mint apám (helyesen: mind anyám, mind apám ).
2. olyan állapotban. szegénynek született, úgy is halt meg; mindent úgy hagytam, ahogy volt. | ▸ úgy van | ▸ van úgy, hogy | ▸ úgy van, hogy úgy volt, hogy ma indulunk. | ▸ úgy van valamivel, hogy mint ahogyan | <helyeslés kif-ére.> úgy van biz: úgy is van | <történést jelentő igék mellett:> olyan körülmények, összefüggések között, olyan formában, sorrendben stb. úgy történt, ment végbe, hogy ...
3.így úgy
4. olyan minőségben. most nem úgy beszélek veled, mint a többiek.
5. olyan nagyon, annyira. úgy fáj a lába, hogy alig tud járni. | <felkiáltó m-ban:> igen nagy mértékben. úgy örülök! | <fogadkozásban, esküformában:> annyira, amennyire igaz, amit mondok. nem láttam, úgy éljek; isten engem úgy segéljen! | ▸ úgyabbul ritk: úgyabban rosszul jártam, de ő még úgyabbul.
6. akkor. kérdezd meg tőle, úgy majd megtudod; ez csak úgy , ha friss. | <feltételes mellékm főm-ában, ha a mellékm a főm előtt áll:> akkor. ha ön mondja, úgy én is elhiszem.
7. <nyomatékos figyelmeztetést, fenyegetést kifejező felszólító m-ban:> annak tudatában. úgy nyúlj hozzá, hogy velem gyűlik meg a bajod!
8. <érzékelést, értelmi működést jelentő igék mellett:> az(t). úgy látom, tudom, érzem, akarom, hogy ...;úgy látszikha úgy tetszikhogy úgy mondjam
9.úgy sincs ne menj, ha úgy sincs kedved.
II. hsz
1. körülbelül. úgy öt óra tájban.
2. <mód- v. állapothat kiemelésére.> az a , amikor úgy szép csendesen esik az eső.
3. <a cselekvés véletlen v. esetleges voltának, ill. felületességének kif-ére.> futott, egyszer csak úgy megbotlott; nem tudom, csak úgy gondolom.
4.csak úgy nem akart semmit, csak úgy bejött.
5.csak úgy csak úgy rázta a zokogás.
III. msz
1. <helyeslés kif-ére:> úgy van.úgy, úgy!; úgy, ahogy mondod
2. nép | ▸ úgy ám úgy bizony két fiam van, úgy ám! | ▸ úgy ám, de [hozz bort!] úgy ám, de nincs pénzem!
3. néha gúny | <rendsz. kérdő hanglejtéssel:> valóban? úgy? azt hiszed? | ▸ vagy úgy ja úgy?!
4. gúny <megütközés, rosszallás kif-ére:> hát így áll a dolog! úgy! tehát félrevezettél!
[ fgr tőből]
____________________
tesz ts (és tn) ige
1. (t. n. is ) cselekszik. jól teszi, ha ...; jót tesz valakivel; nemcsak beszél, hanem tesz is. | elkövet. rosszat tesz. | tn vhogyan cselekszik, viselkedik.úgy tesz, mint aki háromig se tud számolni | tn ▸ vhogyan tesz a harang így tesz: bim-bam! | ▸ úgy tesz, hogy
2. a jelzett mozgást, cselekvést végrehajtja. egy lépést tesz; vizsgát tesz. | <kif-ekben:> a jelzett dolgot rendsz. hiv. formában teszi. esküt tesz; ajánlatot tesz. | kinyilvánít, érvényre juttat. bizonyságot tesz;igazat igazságot tesz valamiben
3. okozza, hogy valaki, valami valamivé, valamilyenné váljon. szabaddá tesz valakit; kétségessé tesz valamit;magáévá tesz | ritk valakiből valamit csinál. én tettem belőle embert. | rég v. nép valakit valaminek megválaszt v. kinevez. bírónak tették; királyt tesz.
4. színlel. bolondnak teszi magát; úgy tesz, mintha nem tudná.
5. vhova helyez. a zsebébe tesz valamit. | (t. n.) ▸ tesz a tűzre | (t. n.) nép <állatnak, gyereknek> enni ad. tettél a tehénnek? | valamilyen eljárás végett vhova juttat, ill. letétbe helyez valamit. postára tesz valamit; takarékba teszi a pénzét. | vhova helyez és rögzít. bélyeget tesz a levélre. | valakit vhol elhelyez, valamilyen helyet jelöl ki neki. hova teszitek a vendégeket? | biz <személyt> hiv. beoszt, helyez vhova. vidékre tették.
6. leír, felír, odaír. pontot tesz az i-re; papírra teszi a gondolatait.
7. vmely állapotba, helyzetbe juttat. kényelembe teszi magát; tisztába teszi a csecsemőt.
8. <az elmondottakhoz> hozzáfűz, hozzátesz. az üzenethez még magyarázatot is tett.
9. megállapítja, kijelöli valaminek az idejét, rangsorbeli helyét, értékét. keddre tették a temetést; a sor végére tették;nem tudom, hova tegyem | nép v. irod valamennyire becsül, értékel. többre, kevesebbre tesz valamit valaminél;elébe tesz valakit, valamit valakinek, valaminek
10. valamivel, valamennyivel egyenlő értékű. ketten tesznek egy embert; mennyit tesz az egész költség? | <több hasonló együtt> vmely egészet alkot. tíz ember tesz egy brigádot. | fontos jellemzője, alkotója valaminek. nem a ruha teszi az embert. | kissé rég valamilyen jelentése van. mit tesz ez a szó magyarul? | jelentősége van, számít. sokat tesz a gyakorlat;nem tesz semmit | ▸ ez már teszi
11.tesz valamire | valamennyit feltesz . tízet teszek egy ellen.
12. biz szépítő:tesz valamire
13. <közbevetésként.> teszem azt
[ fgr ]
____________________
mint1 hsz vál
I. kérdő
1. milyen módon? mint történt a dolog?
2. milyen állapotban? hogy s mint vagy?
3. rég <felkiáltásban:> mennyire! mint sajnálom!
II. von amint, ahogy. köszönt, mint illik. | <kérdő alakú ált névm-sal v. hsz-val együtt, kül. közmondásokban:> amint. ki mint vet, úgy arat.
[←mi2 ]
mint2 ksz
1. <hasonlóságot, egyezést kifejező összetett m mellékm-ának bevezetésére.> olyan, mint a többi. | <fokozást v. ritk. lefokozást tartalmazó hasonlításban.> úgy fut, mint a nyúl.
2. <fokozati különbséget kifejező hasonlításban, kf után.> jobban fáj, mint tegnap. | ▸ több mint több mint egy éve. | <különbözőséget kifejező alapfokú htl névm v. htl hsz után.> más, mint ...; másképp, mint ...
3. <szembeállításban, gyak. inkább hsz-val.> inkább ma, mint holnap. | mintsem, semhogy. inkább felírom, mint hogy elfelejtsem. | ▸ nem annyira , mint inkább nem annyira szereti, mint sajnálja.
4. <azonosítást kifejező mellékm kapcsolására.> ugyanaz érdekli őt is, mint engem. | <nyomatékos állítást kifejező m-ban, tagadás v. kérdés után.> nem más, mint ...; nincs más hátra, mint ...; mi más, mint ...
5. <kapcsolatos ksz-szerű szerepben:> a szóban forgó(k)hoz hasonlóan, valamint. én is megijedtem, mint mindenki más.
6. <állapothat kapcsolására:> a megnevezett minőségben, valamiként. mint öreg ember tért haza;valaki, valami mint olyan ilyen az erkölcs mint olyan.
7. <kifejtés, felsorolás bevezető szavaként.> a vándormadarak, mint (például) a gólya, a fecske ...;mint ahogy ha megígérte, mint ahogy megígérte, akkor ...
8.nap mint nap
[←mint1 ]
..........
amint
I. von hsz
1. amely módon v. állapotban. úgy maradt, amint volt. | <nem valódi alárendelésben, vmely kiegészítő megjegyzés bevezetésére.> amint mondják, nagy tél lesz.
2. a megjelölt körülmény következtében v. arányában. amint sötétedett, bezárkóztunk.
II. ksz
1. mialatt, amíg.
2. amely időpontban v. rögtön utána; mihelyt. amint elkészülsz, szólj!
____________________
aaz
____________________
sanda mn
1. pejor gyanakvást, bizalmatlanságot, ártó szándékot kifejező, oldalról figyelő <szem>. sandán, sanda szemmel néz. | biz nem nyílt, alattomos. sanda gyanú.
2. nép v. irod kancsal, bandzsa.
[?↔sunyi ]
____________________
mészáros fn
1. szarvasmarha, juh és levágásával és húsának kimérésével foglalkozó iparos.úgy tesz, mint a sanda mészáros , nem oda üt, ahova néz
2. pejor mesterségét, foglalkozását durván, kíméletlenül végző személy. a csapat mészárosát megint kiállították.
[←mészár ‘ua.’<szláv ]
____________________
nem1 fn
1. élőlénynek hím, ill. férfiúi v. nőstény, ill. női jellege.
2. élőlényeknek e jellegük alapján elkülönülő csoportja. a női nem.
3. nyelvt bizonyos nyelvekben a (név)szók ragozását és egyeztetését meghatározó nyelvtani kategória (genus).
4. nép v. irod nemzetség, család. ősi nemből való. | ▸ az emberi nem
5. áll a családnál kisebb, a fajnál nagyobb állatrendszertani egység (genus).
6. fil az osztálynál szűkebb, a fajnál tágabb ált. fogalom (genus). | vál fajta, (vál)faj. a büntetés egy neme. | ▸ a maga nemében
[?]
nem2
I. hsz
1. <tagadás kif-ére, önálló m-értékű szóként is.> nem fáj; ma nem, majd holnap;hol volt, hol nem voltigen is, nem isnem mintha | <tagadó névm v. hsz kiegészítésére, kettős, ill. párhuzamos tagadásban.> senkit nem láttam; se(m) nem kék, se(m) nem zöld. | ▸ amíg nem várj, amíg vissza nem jövök. | ▸ majdhogy nem
2. <óvatos állításban, az ellentétes fogalmat tagadva.> nem soknem egynem minden célzás, gúny nélkül
3. <felkiáltó v. kérdő m-ban, erős állítás, megütközés, bosszúság kif-ére.> hát nem gyönyörű!?; csak nem mégy oda?;még mit nemcsak nem?
4. <kérdő formájú szigorú v. durva parancsban.> nem mégy innen?!
5. <szerény v. udvarias kérdésben.> nem jönnél el te is?
6. <valamit tagadva, az ellentétes fogalom kif-ére.> a törvény nem tudása.
II. fn ez a szó mint tagadó, visszautasító válasz. nemet mond valamire. | ▸ nemet int
[?fgr ]
____________________
oda
I. mut hsz
1. arra a helyre. oda tedd. | ▸ ide , oda se ide, se oda
2. abba az irányba. oda nézz, ne ide!
3. ahhoz a helyhez viszonyítva. oda már közel van a falu.
4. abba az állapotba, helyzetbe. oda jutott, hogy ...
5. ritk <lelki tevékenységet jelentő kif-ek mellett:> arra a személyre, dologra. oda se hederít.
6. nép ott. oda messze.
7.ide , oda ide vagy oda az az 1000 ft már se ide, se oda!
8. (állítm-ként) elveszett, odavan. oda az egész nyaram.
II. ik
1. meghatározott helyre, hely felé, ill. valakihez, valamihez. odamegy, odapillant, odatámaszt. | valakinek, valaminek szánva. odaköszön, odanyújt. | vmely dologra, ügyre. odafigyel.
2. kissé rég vmely ismeretlen helyen, távol. odahagy, odamarad.
3. úgy, hogy eltűnik, elpusztul. odavész, odaég.
4. <megismételve a cselekvés, történés ismételt voltának kif-ére.> oda-odanéz.nem oda buda!oda se neki!
[←az1 ]
____________________
üt ts (és tn) ige
1. (tn is ) erős lendülettel, keményen hozzáér valakihez, valamihez.az asztalra üt | (tn is ) így fájdalmat okoz. üti a lovat; fejbe üt valakit;valakinek a körmére üta szájára üt | (tn is ) támad, bánt valakit. ha teheti, üt rajta egyet.
2.lovaggá üt valakit
3. erőteljesen valamihez érint. a pohárhoz üti a gyűrűjét. | vmely testrészével valamibe ütközik. kőbe ütötte a lábát. | ▸ ütik a kártyát
4. sp is (vmely eszközzel) megütve elröpít, vhova juttat. a kapuba üti a labdát. | ját <tekében bábot> eltalál, feldönt. kilencet ütött.
5. lendületes mozdulattal valamibe, valaminek a felületére juttat valamit úgy, hogy ott maradjon. szeget üt a falba; pecsétet üt valamire;csapra üti a hordót
6. <ütőhangszert> megszólaltat. üti a dobot. | zene <ütemet> szabályos koppantásokkal, kézmozdulatokkal jelez. üti a taktust. | <óra időpontot> hangosan jelez. ötöt ütött. | (t. n.) ▸ ütött az óra
7. tn <villám> belecsap valakibe, valamibe. | <kif-ekben.> guta szél üt valakit, valamit | ▸ üsse a mennykő part a patvar!
8. tn ▸ mi ütött belé hozzá?
9. tn nép biz hirtelen érzékel valamit. bűz ütött az orrába.
10.valami üti a markát, tenyerét
11. tn ▸ rajtunk üt
12. <nyílást> ütve létrehoz. rést, léket üt valamin; sebet üt valakin.
13. <kif-ekben.> olajat üttojást üt valamibe, valamire
14. <kif-ekben:> (gyorsan) létesít, rendez, kelt. sátort, tábort üt; zajt üt;pártot üt valaki ellen
15. (t. n. is ) ját kártyában: <ütőkártya> a szabályok szerint magával visz vmely kisebb értékű lapot. az ász minden lapot üt. | (t. n. is ) sp sakkban: lépéskor az ellenfél bábját a tábláról leveszi és a saját bábját a megüresedett mezőre teszi.
16. biz nincs összhangban valamivel, nem illik hozzá. ezek a színek ütik egymást.
17. tn ▸ valakire üt
[?fgr ]
A nyelv valójában nem szavakból, hanem szerkezetekből áll, nem szavak sora, hanem szerkezetek szövedéke. Innen ered a projekt alapgondolata, hogy talán nem is a szavakat érdemes számbavenni (vö: „szótár”), hanem a szerkezeteket. Erre tesz kísérletet a Magyar szerkezettár. A projekt eredményeként egy szabadon hozzáférhető és használható online adatbázis jön létre, melynek első verziója próbálható ki ezen az oldalon.

A projektben használt konstrukciós nyelvtani keretben (1) az egyes szavak is egyszerű szerkezeteknek tekinthetők, (2) szerkezetek az absztrakt nyelvtani szabályok (pl. jelző + főnév), és (3) szerkezetek a köztes formulák is, amelyekben fix elemek és kitöltendő helyek is vannak. Mindezeket magába foglalva egy szerkezettár a nyelv egészéről tud képet adni, egyesítve a szótárt és a nyelvtant. A bemutatón elhangzott előadás itt tekinthető meg, és elérhető külön a diasor is.
Publikációk
PÉLDÁK #1
  1. asztal (szótár)
  2. asztalos (szótár)
  3. asztalokra (toldalékolt, 3 konstrukció)
  4. faasztal (összetett, 2 konstrukció)
  5. asztalfiókba (3 elem, összevonás, 2 konstrukció)
  6. fehér asztal (szótár, többszavas, folytonos)
  7. sárga asztal (azonos forma, 2 konstrukció)
  8. fehér asztal mellett (3 elem, összevonás, 2 konstrukció)
PÉLDÁK #2
  1. avokádó (van/van, azonos, nagy)
  2. fűbe harap (nincs/van, konstrukció)
  3. fűbe (nincs/van, 2 konstrukció, -ba/-be)
  4. (van/van, konstrukciók kiemelve önálló szócikké)
  5. aki fűbe harap (nincs/van, szöveg részeként)
  6. nem harapott fűbe (nincs/van, ragozva, más szórenddel)
  7. füvet harap (nincs/van, 3 konstrukció)
PÉLDÁK #3
  1. a tanár részt vesz az akcióban (igés konstrukció)
  2. a tanár kenyeret vesz az üzletben (azonos forma)
  1. alapító tagokos gyerek
  1. az alapító tag részt vesz az akcióban (két többszavas konstrukció)
  2. az okos gyerek részt vesz az akcióban (egy többszavas konstrukció)
  1. a tanár részt vett az akcióban (múlt idő)
  2. a tanár vesz részt az akcióban (szórend)
  3. a tanár vesz az akcióban részt (szórend)
  4. a tanár részt vesz a munkában (más elem)
  5. a tanár kollégáival részt vesz az akcióban (plusz bővítmény)
PÉLDÁK #4
Kapcsolat • szerkezettar@nytud.hu • HUN-REN Nyelvtudományi Kutatóközpont, Lexikológiai Intézet • © 2024–2025